miércoles, 3 de enero de 2018

Water Bearer. Sally Oldfield

Primer trabajo de la "hermanísima" de Mike Oldfield, Sally Oldfield, pero que sin embargo posee con derecho un hueco propio dentro del mundo de la música, Este "Water Bearer", que da título al ákbum publicado en 1978.
Hermana mayor de Mike, su vena artística siempre se decantó mas por el folk, por las reminiscencias célticas, pero con una dulzura muy lejana de las oscuridades nórdicas. Letras cabalísticas, inspiración directa del universo de J.R.R. Tolkien y de sus "Songs of the Quendy". Pero sencillez, frescor. armonía perfecta de instrumentos.
Añadir además que este álbum me acompañó noches y noches de vela, fumando incansable, escuchando músicas y armando mis maquetas y mi vida...
Es por ello que ocupa un lugar muy íntimo mio este tema, este trabajo y esta cantautora.
Ah... y muy importante.... mejor escuchar todo el disco. El famoso tema "Mirror" no es el mejor.

Portador de agua. Agua que lleva uno 
Agua que lleva uno. Agua que lleva una 

nací bajo el signo del sol,
 portador de agua. Agua que lleva.
Mi mamá era joven y los cielos se mecían 
el día en que vi por primera vez al 
portador del agua. Hombre que lleva agua 
Con el corazón polvoriento de una mendiga, 
te sigo a la luz de la luna 
. Portador de agua. Hombre con agua 
Ahora que la lluvia arde a través de los árboles de secuoya 
puedo sentir tu sangre fluir en mí 
. Portador de agua. Hombre portador de 
agua. Portador de agua. Hombre portador de 
agua. Portador de agua. Hombre acuático 

Nací bajo el signo del sol 
. Portador de agua. Agua teniendo uno
Mi mamá era joven y el cielo se mecía 
El día que vi la luz por primera vez
portador del Agua . Hombre que lleva agua 
Con el corazón polvoriento de una mendiga, 
te sigo a la luz de la luna 
. Portador del agua. Hombre con agua 
Ahora que la lluvia arde a través de los árboles de secuoya 
puedo sentir tu sangre fluir en mí 
. Portador de agua. Water-bearing one 
Portador de agua. Water-bearing one 
Portador de agua. Water-bearing uno

Siéntete como la arena seca del Sahara 
Ella llora por la lluvia para refrescar la tierra 
Enfríe la llama que me está quemando 
Enfríe la llama que me está quemando ¡ 
Oh! Portador de agua. Agua que lleva uno 

Está oscuro en la montaña esperando el sol 
El diablo está durmiendo y el señor de la luz está despertando 
El amanecer está lentamente rompiendo 
Hella Kiellessa niovya lo 
He ana hella kielleya niova nya 

Y la mañana llega tan valiente y libre 
Y el aferramiento nubes que giran y huyen 
Hay un viento en ascenso y me está llevando 
Ella galalea kolotya lo 
He ana hella kielessa niova nya 
Está escrito en paredes de piedra a la luz de las estrellas Está oscuro en la montaña esperando el sol
"Hay un camino a través de la noche"


El diablo está durmiendo y el señor de la luz está despertando 
El amanecer está lentamente rompiendo 
Hella Kiellessa niovya lo 
He ana hella kielleya niova nya

Y la mañana llega tan valiente y libre 
Y las nubes se vuelven y huyen 
Hay un viento en ascenso y me está llevando 
Ella galalea kolotya lo 
He ana hella kielessa niova nya 
Está escrito en paredes de piedra a la luz de las estrellas 
"Hay un camino a través de la noche "




1 comentario: