domingo, 16 de octubre de 2016

Famous blue raincoat. Leonard Cohen

A veces uno se tropieza de pronto con temas que alguna vez escuchó pero que no profundizó en ellos. Y eso ocurre con el tema que traigo hoy al blog. Se trata de "famous blue raincoat", la "famosa gabardina azul" incluida en el albun de 1971 "Songs of love and hate" del músico, compositor, intérprete y poeta  canadiense Leonard Cohen,
Me la encontrél otro día repentinamente como parte de la banda sonora de la película "Mia Madre", del director italiano Nanni Moretti. Una espléndida película, como casi todas las de este director en la que descubrí esta auténtica joya de Leonard Cohen, que ya había escuchado anteriormente pero en la que no había profundizado. Y ademas de una bonita canción me encontré una letra maravillosa, una exposición del tema en forma de carta dirigida a uno de los vértices de un triangulo amoroso, que refleja una relación muy especial, una misiva sin reproches, pero dolorosa, tremendamente amarga, una situación oscura, compleja, absolutamente tóxica...con una imagen maravillosa y hermosa en el modo en que el autor se dirige al amante de su pareja...
"Mi hermano, mi asesino..."

Son las cuatro de la mañana, a finales de diciembre
Te escribo ahora sólo para saber si estás mejor
En Nueva York hace frío, pero me gusta donde vivo
Toda la tarde hay música en Clinton Street

He oído que te estás construyendo una casita en el desierto
Que vives al dia y para nada. Espero que guardes algún buen recuerdo
Jane me entregó mechón de tu pelo
Me dijo que se lo regalasteLa noche en que decidiste cambiar de vida
¿Llegaste a conseguirlo?

La última vez que te vimos parecías mucho más viejo
Tu famosa gabardina azul estaba rasgada por el hombro
Habías estado en la estación para recibir cada tren
Pero después volviste a casa sin Lili Marlene

Y jugaste con mi mujer como un capricho de tu vida
Y cuando ella volvió ya no era la esposa de nadie

Te veo ahí con la rosa entre tus dientes
Un ladrón gitano flacucho más
Veo que Jane está despierta
Te envía saludos

¿Y qué más puedo contarte, mi hermano, mi asesino?
¿Qué más puedo decir?
Supongo que te extraño. Supongo que te perdono
Me alegro de que te interpusieras en mi camino

Si alguna vez vienes por aquí por Jane o por mí
Quiero que sepas que tu enemigo estara durmiendo
Y su mujer no estará en casa

Sí, y gracias por todos los problemas que me ayudaste a superar.
Pensaba que no se podía hacer nada, por eso ni lo intenté

Jane me entregó mechón de tu pelo
Me dijo que se lo regalasteLa noche en que decidiste cambiar de vida

Atentamente, L. Cohen





No hay comentarios:

Publicar un comentario